儿童经典希腊神话故事

来源:书屋网 6.91K

中国神话与希腊神话是中西方家喻户晓的神话在中西方的文化中占有举足轻重的地位。中国神话与希腊神话具有一定的相似性。下面是本站小编为您整理的儿童经典希腊神话故事,希望对你有所帮助!

儿童经典希腊神话故事

儿童经典希腊神话故事篇一:有生命的雕像

在塞浦路斯岛上,有位天才雕刻家,名叫匹马利安。他生平对于女人深恶痛绝。

“憎恶大自然给予女人过多的缺点。”

他决定永远不结婚,专心一意献身于艺术。然而,他所要努力完成的艺术作品,足以表现他全部才华的心血结晶,却是个女人的雕像。这也许是因为他虽然能在生活上摒弃女人,但在心理上却不能把女人完全忘怀。或者,他想塑出一个十全十美的女人,借以向男人暴露他们所必须忍受的女人的缺点。

不管他目的何在,他孜孜不倦地工作,创造了一座异常精美的艺术人像。这座人像实在已够可爱,然而他总是不能满足,他继续加以修改,他那巧夺天工的手艺使这座人像一天比一天美丽。自古以来所有的女人和所有的雕像都望尘莫及。后来,当雕像已致完美的境界,美得无法再增加时,它的创造者匹马利安承受了一个奇异的命运———他深深地、热烈地爱上了他所创造的东西。这里必须加以说明的是:那雕像看起来并不像是雕像,没有人认为那是象牙或石头做的,而是温暖的血肉之躯,只不过暂时停止了活动而已。这就是这位睥睨一切的年轻人超凡力量之所在,也正是他独步的艺术造诣,以及至高无上的艺术成就。

但从此以后,他所蔑视的女性可以向他报复了。从来没有一个对有生命的少女失恋的爱人,会像匹马利安那样痛苦。他吻着那两片诱人的嘴唇———两片嘴唇却不能给他回吻;他抚摸她的手和脸———但她却毫无反应;他将她抱在怀里———但她仍然是一个冷冰冰的形体。有时候,他假装像小孩似的,把这形象当作心爱的玩具,给她试穿漂亮的衣裳,不断地为她换上各种颜色地衣 服,尝试着欣赏它们的效果,假想她穿了会喜欢。他还把小鸟、鲜花和费逊姐妹琥珀色晶莹的眼泪之类,凡是一般少女喜欢的东西送给她,然后梦想对方是如何热情地感激他。夜晚,他把她放在柔暖的床上,像女孩子逗洋娃娃似的逗她睡觉。但是,匹马利安究竟不是小孩,他不能老是骗自己,终于他放弃了。他所钟爱的,是一个没有生命的东西,他痛苦而绝望极了。

他的单恋终于瞒不过掌管恋爱的女神,维纳斯对于这种新奇怪异的恋爱感到兴趣,她决意要助这位与众不同的青年恋人一臂之力。

维纳斯的节日,在塞浦路斯当然是特别受尊崇的,塞浦路斯是女神海泡诞生后,最早接受她的岛屿。无数的双角涂成金色的小母牛供奉着她,香火袅绕,由许多维纳斯的祭坛弥漫全岛。所有的失恋者莫不带着供品,来向她祈求,希望能使他们的爱人心回意转。匹马利安当然也去了,他只敢祈求爱神让他找到一位像那雕像一样的少女。但维纳斯知道他心中真正的愿望是什么,为了表示接受他的祈求,祭坛上的火焰就在他面前连跳了三次,在空中发出灿烂的光辉。

匹马利安看到这个吉兆,就满怀希望,回家去找他的爱人,找他所创造和倾慕的雕像。那雕像矗立在台座上,风姿绰约、栩栩如生。他上前拥抱,立刻大惊缩回。是自惑?或是她真的因他的抚摸而感到温暖?他给两片芳唇一个长长的热吻,他感到它们在他的唇下逐渐软化。他抚摸她的手臂、肩膀,都失去生硬的感觉。就宛如看着腊在阳光下变软。他握住对方的手腕,血液在搏 动着。维纳斯!他想:是女神的杰作!他说不出的感激和快乐地将他的爱人紧紧抱住,他的爱人正向他娇羞答答地微笑着。

在他们结婚典礼时,维纳斯玉驾光临,使婚礼增光不少。至于以后的发展,除了匹马利安为她取名葛拉蒂亚,以及他们的儿子佩福斯,将维纳斯喜爱的城市用自己的名字命名外,其余的我们便不得而知了。

儿童经典希腊神话故事篇二:红桑果

很久很久以前,桑树的深红浆果是白色的,像雪一般洁白。它的转变,发生的很奇特而凄婉哀艳,是由两位年轻恋者之死所导致。

匹勒姆斯和西丝比,在整个东方世界里,他是最英俊潇洒的少年,而她是最美丽可爱的少女。他们住在雪美娜美斯女王统治的巴比伦城,他们的家紧紧地挨邻着,有一道墙为两家所共有,他们就隔着这道墙,一块儿长大,而渐渐坠入情网。他们希望结婚,却遭到双方家长的反对。然而,爱情是无法禁制的,压力愈大,反抗心愈强,同时,爱情总是有它的出路可寻,想要分开这两颗热辣辣的心是不可能的。

在两家共有的那道墙上,有一条裂缝,从来未被人注意。但是,没有东西能躲得过恋中情人的锐眼,这对情侣发现它,于是,他们就靠近条裂缝,在墙的两边,彼此传达心意,互诉衷情。分隔他们的可恨的墙,反而成为他们互递音讯的媒介。“要不是有你,我们就可以互相接拥吻”, 他们说:“但至少,你还让我们能够互相谈心,使情话传至情人的耳际,我们已是感激不尽了。” 他们便这样地倾诉着。每当夜晚来临而他们必须暂别时,他们互相紧贴着墙,投以无法触及对方嘴唇的深吻。

每个清晨,当破晓驱散星辰,晨曦晒干沾在草上的露珠时,他们便偷偷地来到裂缝边,倚墙而立,悄言吐露艰熬难忍的爱意,惨然地为他们坎坷的命运而恸哭。最后,日子来了,他们已到达无法可忍的地步。他们决定当天晚上离家出走,偷偷地出城,逃到广旷无边的天地,来到让他们终能****自在地聚在一起的地方。他们约妥在著名的尼纳斯之墓前,一颗长满雪白浆果的桑树下相候,那附近有冰凉的泉水泌涌着。这计划使他们神采奕奕,他们迫不及待,但日子却像永无期限地延展着。

终于,夕阳西沉,黑夜的步履姗姗而来,在夜幕的掩饰下,西丝比完全隐秘地匍匐而行,来到墓地。匹勒姆斯还没到来,爱情赋予她极大的勇气,她痴痴地等着。突然间,月光下出现一只母狮子,这类凶猛的野兽,刚刚噬杀过动物,下额鲜血淋淋,它来到泉水处饮水解渴。由于距离尚远,西丝比来得及逃跑,但在仓促间,她遗落了披在身上的斗篷。狮子回去时,看见斗篷,把它撕成粉碎,然后窜身入林。几分钟之后,匹勒姆斯赶到那里,看到那光景,血迹斑斑的斗篷碎片,地上还留下清晰的狮子脚印。结论是无可避免的,他无法怀疑眼前的事实,西丝比已香消玉残了。他让他的爱人,一个纤弱的少女,独自来到危险的地方,却没有早她而来保护她。“是我杀了你!” 他说着,从地上拾起碎烂的斗篷,不住的吻着它,然后带到桑树下。“现在”,他望着雪白的浆果说:“你将染上我的鲜血。”他拔出剑来,刺进胁膀里,鲜血向上喷射,顿时把桑果染成深红色。

西丝比虽然怕狮子,却更怕失去爱人。于是又冒险回到约会的地点———白色浆果闪耀的桑树下。树株还在,原来洁白闪耀的果子却不见了。她以眼光四下搜寻,发现地上有样东西在蠕动。她惊惶后退,瑟缩颤栗。但当她定睛凝视黑暗处片刻后,才知道那是匹勒姆斯,躺在血泊里,奄奄一息。她扑上去搂住他,吻着他冰冷的嘴唇,要他注视她,和她说话。“是我啊!你的西丝比,你最亲爱的西丝比。” 她竭力嘶声地喊叫他,他听到她的名字,挣开沉重的眼皮,望了她一眼,死神便卷走了他。

西丝比看到他手中滑落的剑,以及他身旁沾染血污的斗篷碎片,心里就完全明白了。“你自己的手”, 她说:“以及对我的挚爱杀了你,我也有勇气,因为我也爱你,只有死神有力量把我们分开,现在这个力量即将失去了。” 于是,她用那把还沾着爱人血迹的剑,刺进自己的心窝。

后来,众神同感悲悯,两位恋者的双亲亦感伤痛。深红的桑果成为这对真心相爱的恋人殉情的永恒标志,一个骨瓮将这对至死不渝的恋人盛装在一起。

儿童经典希腊神话故事篇三:爱情鸟

西克斯是色塞利城的国王,他是鲁雪佛神的儿子,鲁雪佛就是黎明之星,西克斯的脸上禀赋着他父亲的所有光辉。他的妻子阿尔莎奥妮的出身也很不凡,她是风神亚奥勒斯的女儿。这对夫妻恩爱非常,经常厮守在一起而不愿分离。但是,终于有一天,他决定必须离开她,渡海远行。接连几次事件发生,使他感到不安,他想前往神殿———人类困难的庇护所———去请教。当阿尔莎奥妮知道丈夫的计划时,她忧急万分,泣不成声地劝丈夫不要去冒险,她知道鲜为人知的海上飓风的威力。从小她就在父亲的宫殿中看到他们的暴风雨,以及他们召唤来的乌云和红色的闪光。“我曾看过许多次”, 她说:“被打成稀烂的船舶碎片。啊!请你不要走!如果我不能说服你,至少请你带我一块走,我能够忍受我们所遭遇的一切。”

西克斯深受感动,他对妻子的爱,并不亚于妻子对他的爱。但是他意志坚定,他认为他必须要由神殿得到解答,而不愿让妻子陪他在旅程中冒险。她不得不屈服,听任丈夫独自出航。当她怀着沉痛的心情和他告别时,好像已经预见有什么事情要发生似的。她伫立在海岸上,凝视着船只,直到消逝为止。

当天夜里,海上狂风骤起,浪头高耸如山,大雨倾泻而下,整个天空像要塌下海中,而大海像要掷入空中。船上人员无不恐惧战栗而惊惶失色,只有西克斯安定如常,他心里只想着阿尔莎奥妮,想到爱妻没有同来,能平安躲在家里,心里感到无比的欣慰。

当船沉下去,海水淹没他时,他嘴里还呼唤着爱妻的名字。

阿尔莎奥妮在家里计数着日子,她辛勤地工作着,要赶在他 回家前,为他缝制一件衣服,同时也为自己备好一件,好让他第一眼瞧着自己时,自己能更漂亮可爱。每天她不断地向神祷告, 保佑丈夫平安,尤其更虔诚地向天后朱诺祈求。天后对于为早已 去世者祈祷的人格外怜悯。她命令女神爱丽丝前往睡神山诺斯家 中,求他托梦给阿尔莎奥妮,告诉她关于西克斯的遭遇。

睡神住在希姆利安的黑城附近,一处阳光无法照到,万物都隐在幽暗中的阴森山谷里。那里听不见鸡鸣,也听不到狗吠;没有树枝在风中颤动,也没有口舌扰嚷打破沉寂。惟一的声音来自于忘忧河里的淙淙流水,柔和的流水声引人入睡。门前的罂粟和其它令人昏然欲睡的香草盛放着。睡神躺在柔软舒适的黑色床上。爱丽丝披着七彩外衣而来,弯曲的彩虹斜曳过苍穹,她绚烂的外衣使漆黑的屋子大放光明,但是,却无法使睡神睁开沉重的眼皮,以知道有什么事需要他去做。当爱丽丝确定他已醒来,便立即将工作交待他,然后迅速地离去,以免自己永远沉沦于梦境中。

老睡神喊醒他那个善于化身成各种人的儿子摩菲尔斯,把天后朱诺的命令,交给儿子去办。摩菲尔斯悄然地振翼起身,飞过黑暗,很快地伫立在阿尔莎奥妮的床边。他已摇身变成西克斯的容貌以及他灭顶时的形状,赤着身子,湿淋淋地出现在她床头。“可怜的妻子”, 他说:“瞧吧!你的丈夫在这里,你还认得我吗?是否我的面貌已变成死色?阿尔莎奥妮!我已死了,当海水吞噬我时,我仍然呼唤着你,我已经没有生望了,为我而哭泣吧!不要让我毫无泪水地进入阴界。 沉睡中的阿尔莎妮痛苦地呻吟着,”伸出手臂想抓住他。她大声哭喊:“等等我,我要和你一块走。”她被自己的哭喊惊醒,觉悟丈夫确实已死,刚才并不是做梦,而是亡夫的形象。就在那时,我见到他, 她自言自语地说:“他”的形状多么可怜。他死了,我要立即随他去。他的尸首正随波逐流,我能独自留在这里吗?我不能离开你,亲爱的丈夫!我也不想活了。”

天色一亮,她就来到海岸上,站在当初目送丈夫帆影远去的地点。就在她向大海凝视的当时,突然发现远处有样飘浮的东西,正是涨潮的时候,那东西愈飘愈近,她终于看出是具尸体。她带着怜悯和恐惧的心情,注视着缓缓飘来的浮尸。最后,尸体飘到她所站的岸下,几乎就在她身旁。正是她丈夫西克斯。她立刻跃身下海,高呼着: “亲爱的丈夫!” ———然后,哦!太奇怪了,她没有沉入波浪之中,反而在水面上飞翔起来。她身上长了翅膀,全身覆满了羽毛,变成一只鸟。神们是仁慈的,他们同样地对待西克斯。当她飞向尸体去的时候,尸体已经不见,他变成一只跟她类似的鸟,和她比翼而飞。他们的爱情是始终不变的,从此以来,人们常见到他俩在海面上比翼双飞,嬉逐翱翔。

每年年终前,海上总有七天风平浪静,没有风激起波涛。那正是阿尔莎奥妮在海上的巢中孵蛋的日子。直到她孵出小鸟,这静谧才被打破。每年冬天,当这段完全宁静的日子来临时,人们便以她的名字阿尔莎奥妮命名,或更通俗地称为 “海的息恩日”。

这时,安祥的鸟儿便在静止地海浪上孵蛋。

热门标签