三八妇女节诗歌—《假如世界没有你》

来源:书屋网 1.96W

  《假如世界没有你》原文

三八妇女节诗歌—《假如世界没有你》

假如世界没有你,

它将会怎样,

我不敢想象。

春天没有你的时候,

花儿已不再芳香,

鸟儿已不会歌唱;

夏天没有你的时候,

仿佛迷失了太阳,

每天都是孤寂

世界将会变得冰凉;

秋天没有你的时候,

即便收获一切,

也没人与我分享;

冬天没有你的时候

那可叫我怎么办,

迷失的日子显得如此的漫长。

假如世界没有你,

我将会怎样,

我无法想象。

年少时,

谁来哺育我,教我茁壮成长;

年老时,

谁来陪伴我,漫步于河边看夕阳。

失落时,

谁来给我勇气,指引我走向阳光;

功成时,

谁来给我提醒,叫我别太张狂。

为何即便天再明亮,

我也感到世界是悲伤;

为何即便风景这边独好,

在我眼中也是凄凉。

为何?

我大声诘问世界:

原来

世界没有了你,它已经走样!

假如世界没有你,

世界将会变成怎样,

我无力想象。

幸好,你仍在我身旁

这一切都是我无知的想象

三八妇女节起源

1857年3月8日,美国纽约的服装和纺织女工举行了一次抗议,反对非人道的工作环境,12小时工作制和低薪。游行者被警察围攻并赶散,两年以后,又是在三月,这些妇女组织了第一个工会。

1908年3月8日,15,000名妇女在纽约市游行,要求缩短工作时间,提高劳动报酬与享有选举权,禁止使用童工。她们提出的口号是"面包和玫瑰",面包象征经济保障,玫瑰象征较好的生活质量。五月,美国社会党决定以二月的最后一个星期日做为国内的妇女节。

热门标签